Few industries have been hit by AI as hard as translation. Rates are plummeting. Work is drying up. Translators are considering abandoning the field, or bankruptcy. These are their stories.
How good is LLM training data for a language spoken by less than 10 million people? Keep in mind that most of those people are probably multilingual (i.e. categorizing which language is which by person is harder), and language itself is similar to its neighbors. And then, again, terms.
How good is LLM training data for a language spoken by less than 10 million people? Keep in mind that most of those people are probably multilingual (i.e. categorizing which language is which by person is harder), and language itself is similar to its neighbors. And then, again, terms.