But those are just words for “a group of a special size”
Some eastern languages have totally different counting words depending on WHAT you’re counting. One set of number-words for flat things, another set for long things, another set for printed/bound things, another set for things with handles…
Huh. I learnt that 两 is for counting everything. Er is only used if you spell out a number. Like you can’t say “erge ren”, must be “liangge ren”. Maybe you’re confusing it with another liang character, the measure for cars?
Sorry, I might be wrong, my Chinese isn’t the best.
No one has mentioned special 2, 两! It’s only for counting certain things.
I mean… in English we also use different words, such as “pair” and “dozen”, for some specific numbers.
that’s because the english language numbers are based off of base 12, not base 10
But those are just words for “a group of a special size”
Some eastern languages have totally different counting words depending on WHAT you’re counting. One set of number-words for flat things, another set for long things, another set for printed/bound things, another set for things with handles…
Two guys carrying a table?
Huh. I learnt that 两 is for counting everything. Er is only used if you spell out a number. Like you can’t say “erge ren”, must be “liangge ren”. Maybe you’re confusing it with another liang character, the measure for cars?
Sorry, I might be wrong, my Chinese isn’t the best.
What about accounting numbers? They’ll make anyone cry
only if you have to do them by hand or hunt pennies. other than that they’re simple/